Jesus' mother was there.Ģ:1 And the third day a marriage happened in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,Įklhqh de kai o ihsouV kai oi maqhtai autou eiV ton gamonĢ:2 vocatus est autem ibi et Iesus et discipuli eius ad nuptiasĢ:2 And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 And Jesus with his disciples came as guests.Ģ:2 And Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage.Ģ:2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.Ģ:2 and Jesus also was invited and His disciples.Ģ:2 Jesus also was invited, with his disciples, to the marriage.Ģ:2 and also Jesus was called, and his disciples, to the marriage The mother of Jesus was there:Ģ:1 And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.Ģ:1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.Ģ:1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee and the mother of Jesus was there.Ģ:1 Two days later there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there,Ģ:1 The third day, there was a marriage in Cana of Galilee.
![oikon merch oikon merch](https://mir-s3-cdn-cf.behance.net/project_modules/1400/f728ff92982239.5e6a0db93c569.jpg)
Kai th hmera th trith gamoV egeneto en kana thV galilaiaV kai hn h mhthr tou ihsou ekeiĢ:1 et die tertio nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae et erat mater Iesu ibiĢ:1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee and the mother of Jesus was there:Ģ:1 On the third day two people were going to be married at Cana in Galilee.
![oikon merch oikon merch](https://mir-s3-cdn-cf.behance.net/project_modules/1400/15bdba92982239.5e662f252006d.gif)
John 2 - Parallel Greek New Testament - HTML Bible by Return to IndexĬlick To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25